TRADYCYJNA MEDYCYNA CHIŃSKA

      Tradycyjna medycyna chińska jest skarbem pochodzącym nie tylko z całkowicie obcej nam kultury, ale mającym też korzenie w epokach, o których nic już dzisiaj nie wiemy. Jeśli nie jesteśmy specjalistami w dziedzinie języka, historii Dalekiego Wschodu trudno nam jest przedrzeć się przez terminologię, która chwilami wydaje się całkowicie niedostępna dla naszego zachodniego umysłu. Wszystko jednak, co wydaje się nam egzotyczne i niedostępne jest takie tylko dlatego, że nie znamy języka, którym te treści są wyrażone. Tradycyjna medycyna chińska oparta jest na niezwykle dokładnej obserwacji natury, a naszej, człowieczej natury w szczególności. Nie ma w sobie nic egzotycznego, bowiem natura ludzka jest ta sama, niezależnie od szerokości geograficznej.

Tradycyjna medycyna chińska opiera się na systemie Yin – Yang, który jest sposobem klasyfikacji wszystkich fenomenów spotykanych w naturze, tak wokół nas jak i wenątrz nas. Myślenie w kategoriach Yin – Yang jest częścią całego filozoficznego modelu świata, jest hipotezą roboczą ciągle na nowo sprawdzaną tak w życiu codziennym, jak i w praktyce klinicznej. Pojecie relacji Yin – Yang jest  częścią pewnego typu widzenia świata, w którym ta sama rzecz może być sobą, a zarazem swoim przeciwieństwem. Sformułowana w ten sposób jedna z podstawowych zasad tradycyjnej medycyny chińskiej wydaje się dziwaczna, a wręcz nie do przyjęcia, bo wbrew logice. Takie paradosksy spotykają na swej drodze wszyscy ci, którzy pragną zgłębiać tajniki tej medycyny. Dlatego czasem tak trudno pojąć o co chodzi, kiedy czytamy popularne opracowania z tej dziedziny. Najczęściej są one opracowaniami opracowań i tłumaczeniami tłumaczeń. Są więc dziełami, którym bardzo daleko odbiegają od źródła, od oryginalnej myśli chińskiej, będącej wyrazem bardzo określonej i obcej nam kultury, wyrażonej w języku, którego struktura nie ma nic wspólnego z językami indoeuropejskimi. Trudno nam sobie wyobrazić, jak może funkcjonować język, w którym ten sam znak oznacza czasownik i rzeczownik (np. gorąco i ogrzewać), to nie trzeba wiele wyobraźni, żeby pojąć jak ogromne trudności i jak wiele nieporozumień może nieść ze sobą tłumaczenie skomplikowanych pojęć medycznych i filozoficznych, wyrażonych  w języku chińskim sprzed tysiącleci na współczesny język europejski. Do tego trzeba specjalisty wysokiej klasy, nie tylko w dziedzinie języka chińskiego, ale też lingwistyki, wschodniej medycyny i filozofii. Takim specjalistą jest niewątpliwie Elisabeth Rochat de la Vallée z Instytutu Ricci w Paryżu. Jest ona nie tylko wykładowcą najwyższej klasy, ale posiada również umiejętność fascynującego przedstawiania poruszanego przez siebie tematu, bez względu na jego stopień trudności. 

Współpracujemy z Instytutem Ricci od 1995 roku, zapraszając na kolejne spotkania z tradycyjną medycyną chińską lekarzy, ale także osoby zainteresowane filozofia i teorią tej medycyny.

 

Dotychczasowe wykłady obejmowały następujące tematy:

1.      Sfera mentalna i patologia uczuć w ujeciu tradycyjnej medycyny chińskiej.

2.      Energia Qui; jej funkcje i powiązania z Pięcioma Elementami.

3.      Studium Elementu Ziemi – fizjopatologia żołądka i śledziony.

4.      Studium Elementu Drzewa – fizjopatologia wątroby. Studium wybranych punktów leżących na meridianach wątroby i woreczka żółciowego.

5.      Studium Elementu Wody – fizjopatologia nerek. Studium wybranych punktów leżących na meridianie nerek. Woda jako model życia według klasycznych medycznych i filozoficznych pism chińskich.

6.      Studium Elementu Ognia – serce i osierdzie. Studium wybranych punktów meridianu osierdzia (Yueyin ręki). Budowa i organizacja ludzkiego serca, jego funkcje mentalne, psychologiczne oraz duchowe według klasycznych medycznych i filozoficznych pism chińskich.

7.      Studium Elementu Metalu – fizjopatologia płuc. Studium wybranych punktów leżących na meridianie płuc.

8.      Płyny ciała – krew i qi.

 

 

Elisabeth Rochat de la Vallée jest sinologiem, starszym wykładowcą w Europejskiej Szkole Akupunktury i członkiem Instytutu Ricci w Paryżu. Współpracuje z filią tego Instytutu w Taipei, jako badaczka i tłumaczka klasycznych medycznych oraz filozoficznych pism chińskich. Prowadzi seminaria w Europejskiej Szkole Akupunktury. Wykłada w Nantes, na wydziale Międzyuczelnianego Dyplomu Akupunktury. Brała udział w programie badawczym, dotyczącym tradycyjnej medycyny chińskiej, prowadzonym przez francuskie Centrum Badań Naukowych w Chinach. Jest współautorką Le Dictionnaire Ricci de Caracteres Chinois, który ukazał się jesienią 1999. Wieloletnia praktyka i doświadczenie w zakresie akupunktury uzupełniają jej wiedzę nt. klasycznej medycyny chińskiej, co czyni ją wybitną specjalistką w tej dziedzinie.

Założony w 1972 przez Ojca CLAUDE LARRE SJ (1919 – 2001),    Instytut Ricci w Paryżu wyspecjalizował się w badaniu i nauczaniu filozofii i duchowości chińskiej, szczególnie taoizmu i tradycyjnej medycyny chińskiej.

Dziś, wierny swym tradycjom, Instytut wydaje wielkie dzieła myśli chińskiej, klasyczne księgi medyczne i dokumenty pisane, ikonograficzne, plastyczne itd., które przybliżają ludziom poszukującym prawdy kulturę chińską.

(www.institutricci.org).

Instytut prowadzi działalność współpracując z partnerami, do których należą:

·        filie Instytutu Ricci – w Tajpei, Macao i San Francisco

·        Stowarzyszenie Ricci, które kontynuuje niezwykłe przedsięwzięcie wydania Wielkiego Słownika Ricci

·        Centrum Sèvres w Paryżu (Wydział Filozofii i Teologii Jezuitów we Francji)

·        Europejska Szkoła Akupunktury, którą założyli O. Larre i Dr Schatz

·        Stowarzyszenie Artchine

Instytut prowadzi swe działania w następujących formach: nauczanie, sesje naukowe, badania, działalność wydawnicza.

Nauczanie dokonywane jest w formie kursów, seminariów, konferencji, paneli dyskusyjnych, letnich uniwersytetów itp.

Tematy, którymi zajmuje się Instytut, są różnorodne, np. lektura klasyków taoizmu, studium ikonografii i rzeźby buddyjskiej. Organizowane są również panele dyskusyjne z profesorami Europejskiego Uniwersytetu Buddyjskiego, a także konferencje specjalistyczne dotyczące złożoności problemów współczesnego społeczeństwa chińskiego. Instytut Ricci w Paryżu organizuje we Francji, co 3 lata we wrześniu, Międzynarodowe Sinologiczne Sesje Naukowe. Ich tematem są relacje pomiędzy Chinami a Zachodem na przestrzeni wieków.

Badania naukowe opierają się głównie na studiowaniu i przekładzie tekstów służących nauczaniu klasycznemu (w szczególności medycyny i taoizmu). Ich przedmiotem są także:

współczesna chińska identyfikacja kulturowa, relacje między duchowością chińską a chrześcijańską, leksykografia i przekład słów technicznych lub specjalistycznych (w związku pracami na Wielkim Słownikiem Ricci).

Działalność wydawnicza Instytutu Ricci to: zeszyty poświęcone tekstom filozoficznym i medycznym wydawane i rozpowszechniane przez Instytut Ricci, prace sinologiczne przeznaczone do użytku publicznego, współpraca z innymi wydawnictwami, szczególnie z Desclée de Brouwer, artykuły w piśmiennictwie naukowym.

Seminarium z dziedziny tradycyjnej medycyny chińskiej

Stowarzyszenie "U Źródła" www.u-zrodla.pl
oraz Ośrodek "Muzyka Duszy" www.muzykaduszy.pl
zapraszają

TRADYCYJNA MEDYCYNA CHIŃSKA
seminarium dla lekarzy i psychologów

SHANGHANLUN

czyli traktat o chorobach pochodzących z zimna

23 - 25 lutego 2007
piątek, sobota i niedziela, w godz. 10.00 - 18.00
Sala klubowa Klubu Nauczyciela, ul. Radomska 13/21, I piętro,
Warszawa

Shang Han Lun jest uważany za jeden z najważniejszych starożytnych chińskich traktatów medycznych. Jego autorem jest wybitny chiński lekarz Zhang Ji, zwany też Zhang Zhong Jing, żyjący w okresie późniejszej dynastii Han (III wiek naszej ery). Ta znakomita postać bywa nazywana na Zachodzie chińskim Hipokratesem.

Traktat opisuje proces patologiczny, jaki rozwija się, gdy organizm zostaje zaatakowany przez zewnętrzny czynnik patogenny Zimna (to pojęcie odpowiada w szerokim sensie tzw. chorobie przeziębieniowej, niektórym chorobom infekcyjnym jak i zapaleniom typu reumatoidalnego). W ujęciu chińskiej fizjologii organizm dysponuje sześcioma warstwami obrony. Patogenny czynnik Zimna ma tendencję do penetracji w głąb przez te kolejne warstwy, dopóki nie zostanie zatrzymany i usunięty z organizmu. Gdy jest silniejszy od sił obronnych, może w końcu doprowadzić do śmierci. Traktat doktora Zhang podsumowuje imponujący stan wiedzy medycznej liczącej w jego czasach już wiele wieków. Szczególną wartością tego dzieła jest głęboka integracja teorii medycznej z praktyką lekarską. Zespoły objawów występujące w poszczególnych stadiach procesu chorobowego oraz diagnostyka różnicowa są opisane niezwykle szczegółowo i wnikliwie. W odniesieniu do każdej fazy choroby zalecane są odpowiednie receptury ziołowe, a ich skład jest modyfikowany w zależnożci od najdrobniejszych nawet szczegółów diagnozy. Teoria jest spójna i logiczna, nie podobna jej zakwestionować z punktu widzenia wiedzy współczesnej. Farmakologia ziołowa jest precyzyjna i wyrafinowana, a jej skuteczność jest uderzająca również w czasach dzisiejszych.

Shang Han Lun jest dobrą ilustracją holistycznego charakteru Tradycyjnej Medycyny Chińskiej. Na każdym etapie choroby system immunologiczny organizmu jest wspomagany w subtelny sposób, aby ułatwić mu neutralizację i usunięcie na zewnątrz czynnika patologicznego. Leczenie zawsze jest odwołaniem się do sił obronnych organizmu, nigdy nie są podejmowane próby ich zastąpienia działaniami z zewnątrz. Ta różnica w podejściu do leczenia miedzy medycyną Wschodu a Zachodu jest aktualna do dziś.